When did that holiday wish turn into a political statement? I don’t know whether to blame the left for political correctness and excessive caution not to offend anyone; or to blame the right for excessive sensitivity being so offended by non-offensiveness. I think I’ll blame them both, since now if you wish someone Merry Christmas you’re suspected of leading a new crusade to forcibly convert your neighbor from Judaism. And if you instead wish them Happy Holidays you’re suspected of renouncing your faith.
Well how about this? When I wish you Merry Christmas it simply means that I hope that you and your family are happy this holiday, on and around Christmas day. I am not imploring you to accept Jesus Christ as your personal savior, nor am I imploring you not to. And if I should wish you a Happy Diwali next September it will simply mean that I hope you have a happy holiday, perhaps even enjoy seeing the festival of lights. Not that I wish for you to revere the goddess Lakshmi or Lord Vishnu.
So I also hope you have a nice Alban Arthuan, Las Posadas, Kwanzaa, Twelfth Night, and a Happy New Year!